Pièce JM-AIY/OttomanRegisters/Vol13/p26b/item137 - Upon a Sanjak Accounting’s letter regarding the assignation of gas tax to the goods’ fund, 14 November 1908 (Gregorian date) - 1 Tishrîn Thânî 1324 (Ottoman fiscal calendar (Rumi)

Zone d'identification

Cote

JM-AIY/OttomanRegisters/Vol13/p26b/item137

Titre

Upon a Sanjak Accounting’s letter regarding the assignation of gas tax to the goods’ fund, 14 November 1908 (Gregorian date) - 1 Tishrîn Thânî 1324 (Ottoman fiscal calendar (Rumi)

Date(s)

  • 1908-11-14 (Production)

Niveau de description

Pièce

Étendue matérielle et support

1 item

Zone du contexte

Nom du producteur

Histoire archivistique

Source immédiate d'acquisition ou de transfert

Zone du contenu et de la structure

Portée et contenu

Upon the Sanjak Accounting’s letter numbered 92 and dated 3 November 1908 regarding the assignation of gas tax to the goods’ fund
The following explanations are made in the Ministry of Finance’s letter dated 15 July 1906 and numbered 11; and the Ministry of Internal Affairs’ letters dated 9 September 1906, 3 December 1907, and 19 April 1908 and numbered 138 and 13: In the imperial decree, it was stated that, with the return of gas storehouses to municipalities as was the case before, storehouses be rapidly constructed by the municipality in places lacking storehouses; the amount taken in İstanbul from each gas boxes for related expenditures and burdens be decreased from 90 money to 2 piasters, that this amount decreased to 5 money for each month as of the period beginning from the second month, and that this include also the provincial gas storehouses. The gas storehouses in the sanjak have been handed over to the municipality and the said collection in Jerusalem has been assigned to the goods’ fund until the end of April. However, upon the notes presented by our council on 25 July and 8 August 1907, 20 December 1907 and 25 February 1908, it has been taken over to the municipal fund as of 14 May 1907 and has been expended among the interim expenses of the municipality. It is confirmed in the Ministry of Internal Affairs’ letter 3 December 1907 and numbered 138 that, considering the approximate drop of 400,000 piasters in municipal incomes, if the said gashouse collection is taken over to the goods’ fund, municipal activities would be utterly undermined and that the said collection does not pertain to the treasury in provinces. Hence, as this procedure would be against the relevant notification and the gashouse collection is handed over to the municipality via the imperial decree, it cannot be assigned once more through permission to the goods’ fund; it is thus appropriate to take due action in respect thereof. The 1st of Tishrîn Thânî (1)324 (14th of November 1908).

Évaluation, élimination et calendrier de conservation

Accroissements

Mode de classement

Zone des conditions d'accès et d'utilisation

Conditions d'accès

Conditions de reproduction

Langue des documents

  • turc ottoman

Écriture des documents

    Notes de langue et graphie

    Caractéristiques matérielle et contraintes techniques

    Instruments de recherche

    Zone des sources complémentaires

    Existence et lieu de conservation des originaux

    Existence et lieu de conservation des copies

    Unités de description associées

    Descriptions associées

    Zone des notes

    Identifiant(s) alternatif(s)

    Mots-clés

    Mots-clés - Sujets

    Mots-clés - Lieux

    Mots-clés - Noms

    Mots-clés - Genre

    Zone du contrôle de la description

    Identifiant de la description

    Identifiant du service d'archives

    Règles et/ou conventions utilisées

    Statut

    Niveau de détail

    Dates de production, de révision, de suppression

    Langue(s)

      Écriture(s)

        Sources

        Zone des entrées