Akt(e) JM-ACJ/N/29 - General correspondence from Notre-Dame-France.

Bereich "Identifikation"

Signatur

JM-ACJ/N/29

Titel

General correspondence from Notre-Dame-France.

Datum/Laufzeit

  • 1956-1960 (Anlage)

Erschließungsstufe

Akt(e)

Umfang und Medium

1 file

Bereich "Kontext"

Bestandsgeschichte

Abgebende Stelle

Bereich "Inhalt und innere Ordnung"

Eingrenzung und Inhalt

Note: 1960 is missing.
Individual correspondence.1893-1938. (114 pieces)
(per sender).

  • T. R. P. Gervais. 1922-1938 (20 pieces)
  • P. Leopold Dressaire. 1932-1933 (23 pieces)
  • P. Antonin. 1932-1934 (19 pieces)
  • P. Germer-Durand. 1901 (1 piece)
  • Earl of Erville. 1893 (3 pieces including 2 photographs representing the church ornaments he offered to Notre-Dame-de-France)
    letters from other religious. 1913-1914, 1934 (15 pieces)
    (per recipient).
  • Father Savard. 1907-1908 (6 pieces)
  • P. Valentine, 1907-1913 (4 pieces)
  • P. Athanasius and the Superior. 1908-1910 (11 pieces)
  • Pre-printed.
  • Apostolic letters of Pope Leo XIII for the Archconfraternity of Prayers and Good Works for the return of the dissident churches to Catholic unity under the patronage of Our Lady of the Assumption, 1898. (2 rooms).
  • Pre-printed letters and postcards sent to donors for the Christmas and New Year, 1906, 1910-1912 (10 pieces)
  • Relations with other religious communities: information sheets on the history of the institutions, their missions, their financial situation, undated.
  • Fr. Jean Roger takes up his post. 1968-1969, 1971: reports on the community and the direction to be given to it in the coming years. (31 pieces)
  • Jean Roger's file, trial of the cancellation of the sale of NDF. 1970-1971: brief of hearing before the administrative tribunal, minutes, affidavit, copy of power of attorney, press clippings. (9 pieces)

Bewertung, Vernichtung und Terminierung

Zuwächse

Ordnung und Klassifikation

Bedingungen des Zugriffs- und Benutzungsbereichs

Benutzungsbedingungen

Reproduktionsbedingungen

In der Verzeichnungseinheit enthaltene Sprache

  • Französisch

Schrift in den Unterlagen

    Anmerkungen zu Sprache und Schrift

    Physische Beschaffenheit und technische Anforderungen

    Findmittel

    Bereich Sachverwandte Unterlagen

    Existenz und Aufbewahrungsort von Originalen

    Existenz und Aufbewahrungsort von Kopien

    Verwandte Verzeichnungseinheiten

    Verwandte Beschreibungen

    Bereich "Anmerkungen"

    Alternative Identifikatoren/Signaturen

    Zugriffspunkte

    Zugriffspunkte (Thema)

    Zugriffspunkte (Ort)

    Zugriffspunkte (Name)

    Zugriffspunkte (Genre)

    Bereich "Beschreibungskontrolle"

    Identifikator "Beschreibung"

    Archivcode

    Benutzte Regeln und/oder Konventionen

    Status

    Erschließungstiefe

    Daten der Bestandsbildung, Überprüfung, Löschung/Kassierung

    Sprache(n)

      Schrift(en)

        Quellen

        Bereich Zugang