حقل المعرف الفريد
الرمز المرجعي
العنوان
التاريخ (التواريخ)
- XIXe-XXe (Creation)
مستوى الوصف
مدى ونوع المادة الموصوفة
Inconnue.
3 carnets sélectionnés dans le cadre d'Archival City.
حقل السياق
مسمى المنشئ
السيرة الذاتية
Ruhi al-Khalidi est un écrivain, un enseignant, un militant et un homme politique de l'Empire ottoman au tournant du XXe siècle.
Il entre à l'école sultanique d'Istanbul en 1893, enseigne par la suite à Jérusalem et occupe de nombreux postes administratifs sous le règne ottoman. Il étudie notamment la philosophie des sciences islamiques et la littérature orientale à l'université de la Sorbonne à Paris et est nommé professeur à la Société des publications en langues étrangères et Consul général de l’Empire ottoman à Bordeaux (en France) de 1898 à 1908.
En 1908, Ruhi al-Khalidi est l'un des trois délégués élus pour représenter Jérusalem au sein du nouveau parlement ottoman. Il devient vice-président du Parlement en 1911 et représentant de l'Assemblée nationale de Jérusalem. Il soulève la question du sionisme à plusieurs reprises lors de sessions parlementaires, mettant en garde contre les conséquences potentiellement négatives de l'immigration juive et la poursuite de la vente des terres représentant sa patrie.
Il est notamment l'un des pionniers dans la rédaction de manuscrits sur le sionisme ("Le sionisme ou la question sioniste").
Il publie aussi d’autres écrits sur des thèmes variés qui témoignent de ses sujets d'études : An Introduction to the Eastern Question (1897), Victor Hugo and A Comparative Study of Arabic and French Literature (première publication en arabe en 1904 ; réédition en 1912), Chemistry Among the Arabs (arabe, 1953).
التاريخ الأرشيفي
Un récolement a été commencé en 2018 par Elise Wojszvzyk, conservatrice du patrimoine, dans le cadre du projet Open Jerusalem.
المصدر المباشر للاقتناء أو النقل
حقل المحتوى والبنية
النطاق والمحتوى
Le fonds Ruhi al-Khalidi est composé en partie de recueils de vocabulaire (lexiques arabe-anglais organisés en listes), de notes prises dans divers ouvrages, dont ceux d'Ibn Khaldoun, de courriers, d'un inventaire de livres, d'un catalogue des ouvrages de la bibliothèque et d'au moins deux journaux contenant une succession de collages.
Les documents identifiés ont été produits vers la fin du XIXème et le début du XXème siècle.
L'un des volumes présents dans le fonds, intitulé "Catalogues des livres de Rouhi Bey El Khalidi à la Bibliothèque Khalidieh, Jérusalem » (Rwhi_25/14) consigne par écrit une importante collection d'ouvrages imprimés issus de la bibliothèque personnelle de Ruhi Khalidi. Ce catalogue aurait été réalisé après la mort de Ruhi Khalidi ou à la fin de sa vie et témoigne de ses intérêts variés, plusieurs titres s'intéressant à la religion, l'histoire, au voyage et notamment à Bordeaux, où Ruhi Khalidi a été consul, et à la Gironde. Cette collection est conservée à la bibliothèque Khalidi à Jérusalem.
Éléments récolés du fonds :
- Rwhi_25/01 Journal.
- Rwhi_25/02 Journal.
- Rwhi_25/03-09 Lexique arabe-anglais.
- Rwhi_25/10 Chrono courrier.
- Rwhi_25/11 Cahier.
- Rwhi_25/12 Cahier.
- Rwhi_25/13 God is good (brouillons de lettres, liste d'ouvrages).
- Rwhi_25/14 Inventaire des livres.
- KHD_Ind_43 Catalogue des ouvrages de la bibliothèque.
- DOC_02 Lettres.
التقييم، الإتلاف، والجدولة الزمنية (مُدد الاستبقاء)
إضافات لاحقة
نظام الترتيب
شروط الوصول والاستخدام
الشروط التي تحكم الوصول والاتاحة
شروط النسخ المسموح بها
لغة المادة الأرشيفية
العربية
الفرنسية
اليونانية
نص المادة
ملاحظات حول اللغة والنص/الخط
الخصائص المادية والمتطلبات الفنية
أدوات الإيجاد
المواد ذات العلاقة
وجود وموقع النُسخ الأصلية
وجود وموقع النُسخ
وحدات الوصف ذات العلاقة
حقل الملاحظات
المعرف (المعرفات) البديلة
نقاط الاتاحة
نقاط الوصول الموضوعية
مداخل الوصول (أماكن)
اسم نقاط الوصول
نمط نقاط الوصول
حقل ضبط التسجيلة الوصفية
المعرف القياسي للوصف
معرف المؤسسة
القواعد و/أو الاتفاقيات المستخدمة
ISAD(G), deuxième édition, Ottawa 2000.
Disponible en ligne : https://www.ica.org/en/isadg-general-international-standard-archival-description-second-edition
Pour les dates : ISO 8601, 2ème édition, 2000.
الحالة
حالة الوصف
تواريخ الإنشاء والتعديل والحذف
Description archivistique créée le 2022-09-05, modifiée le 2023-08-29.
اللغة (اللغات)
الملفات النصية
المصادر
ملاحظة الأرشيفي
Description archivistique préparée par Élise Wojszvzyk dans le cadre d'Open Jerusalem et achevée par Fanny Brière et Cassandre Maubert dans le cadre d'Archival City.